Вражеская книга о Дзержинском из 1937 года

На днях в Борисоглебске открыли небольшой памятник Феликсу Эдмундовичу. Аккуратный, с достоинством, повторяет в миниатюре известный памятник с Лубянки. Дело доброе, сделал товарищ Дзержинский для родной страны очень немало. Как же взвились либеральные голоса! Да это же русофоб! Да он же этнические чистки русских проводил! Как увидит русского – сразу к стенке!

Тут же выкопали записки известного антисоветчика Дмитрия Галковского. Примерно такого свойства:

Про эту шапку невидимку устал уже повторять. Прекрасно известно в чьих мемуарах она появляется и никакого доверия к этой байке нет. Судя по всему, ничего подобного товарищ Дзержинский никогда не заявлял.

Но этого мало! Галковский приводит вовсе душераздирающий эпизод. Когда Дзержинский, якобы, прибыл на станцию и тут же расстрелял не то четырнадцать, не то больше первых встречных. Исключительно за русскую форму лица.

И только один сказался поляком и был отпущен. Потому как и книжку они с Дзержинским одну и ту же читали.

Галковскому простительно, он фантазёр известный. Это же не исторические мемуары а вольный полёт антисоветской фантазии. Но нет, гражданин упорствует – сугубо исторические факты. И даже источник приводит!

Якобы, это расстрел на станции в подробностях описал некий Роникер. Его обычно представляют соратником Дзержинского (что неправда). Давайте разбираться.

Сначала слово гражданину Роникеру в переложении Галковского:

Уже страшно, да? Оказывается, при советской власти у нас были расстрельные поезда! Прямо мчится от станции к станции товарищ Дзержинский. А за ним пылают жарким пламенем уничтоженные полустанки. И вдоль дороги расстрелянные с косами стоят… Мда.

Прямо вот так, без суда, личным произволом Дзержинского и стреляли? Нет, я понимаю, Гражданская, бывало всякое, но вот прямо так?

Утёрли холодный пот занавеской, читаем дальше:

Обратите внимание, фамилии расстрелянных на подбор русские. Это неспроста, нас подводят к простой как мычание мысли. Мол, был Ваш Феликс тогосеньки, националистом. Страшно мечтал о шапочке-невидимке, чтобы пырь, пырь русских под лопатку.

И ни билет коммуниста, ни родство с Лениным не спасает. Всех к стенке! Наберитесь терпения, дочитаем эту феерию. На мой вкус, по стилю это типичная фашистская агитка, но написана гораздо раньше:

Ага, вот нам и объяснили. «Родственника» пожалел, поляка, то есть. Какие уж тут памятники! Если таким историческим «мемуарам» верить, Дзержинского не добрым словом поминать, а судить надо как палача русского народа.

Ну Вы же догадываетесь, что на том конце исторического расследования? Само-собой, никакая это не правдивая история. Липа это всё первостатейная. Хотя и сильно не свежая, ещё 1937 года.

Значит, первое. Книжка Роникера так и называется «Дзержинский, красный палач, золотое сердце». Это не история, польская википедия прямо называет жанр книжки - «фэнтези». Только что без чертей и ведьм.

Кстати к вопросу о всемогуществе нейросетей и прочих компьютерных болванчиков. Автомат перевел эту книжку из польской википедии сначала как «Рыжий кот». Грешным делом подумал, может граф-расстрига так шутит. Кот Феликс, мало ли.

Конечно же, в оригинале никаких рыжих котов нет. Есть «червоный кат», красный палач, то бишь. Вот и верь автоматическим переводам после этого.

В 1932 году эти откровения тиснули в польскую печать, в 1935 году в Лондоне, в 1937 году книжонка разошлась новым изданием в откровенно фашистской к тому моменту и враждебной Союзу Варшаве. Это прямая и незатейливая вражеская пропаганда, какие там мемуары!

Автор тоже прекрасен. Никаким соратником Дзержинского он не был. Сам он пишет о трёх встречах с Феликсом, в тюрьме и на той самой станции. Но, кажется, это тоже фантазии.

Это польский графинчик (или график, кто их там пановей разберёт) Богдан Яха-Роникер. Батюшка из ордена розенкрейцеров (масоны, в общем).

А вот сынок-писатель, увы, банальный уголовник. Прикастрюлил в 1910 году родственничка Станислава Хшановского за панское наследство. За что местным же польским судом загремел на одиннадцать годков каторги. Графский титул тоже отобрали. Было это ещё до Революции.

Из тюрьмы Роникера отпустили немцы, когда оккупировали Варшаву. После чего гражданин бежал в Австрию и там неистово принялся кропать книжку про «палача» Дзержинского. Когда и где он мог встречаться с Феликсом, да ещё стать «соратником»? Загадка.

Кстати, из Австрии гражданина-писателя Польша таки затребует уже при фашистах. И досиживать придётся в Варшаве. Даже книжка о плохом Дзержинском не помогла.

Ничем особым больше сей писатель не прославился. Новое рождение его сказок случилось в девяностые! Ну понятно, в Кракове с радостью издали его антисоветские сочинения. Это ещё Союз был жив!

Надо отдать должное, Галковский с текстом Роникера поработал. Потому что при прямом прочтении книжки из 1937 года – горбатый к стенке не лепится. Потому пришлось причёсывать и даты, и события. Но этим фальшивка только высветилась ярче!

Судите сами. Роникер пишет, что расстрельный поезд примчался в Гомель в сентябре 1918 года. А сам бывший граф служил на той самой станции канцеляристом.

У Галковского станция чудесным образом перекочевала после окончания Гражданской. Да и Дзержинский уже не то, чтобы чекист, а нарком железных дорог. Чем ещё заняться наркому, как не расстрелами подчинённых?

То, что поезда ходить перестанут… Ну он же нарком, ему же перед Совнаркомом и партией за выполнение дорогой планов по перевозкам не отчитываться… Хотя, погодите.

Опять неслучайно, фашистскую нотку из книжки Роникера Галковский ещё и усиливает. Мол, чудом толковые железнодорожники пережили Гражданскую. А Дзержинский их принялся «чистить». За непольский выговор.

Тут есть и ещё одна хитрость. Галковский не поленился, глянул в учебник. Выходило, что в 1918 году Гомель-то под немцами. Как там мог оказаться Дзержинский со своим «расстрельным» поездом? Неувязочка, потому включаем машину времени.

В книжке много чудесного. Например, Роникер тоже оказывается «родственником», поляком. Потому его к стенке не ставят.

Наоборот, Железный Феликс поит мелкого клерка со станции чаем, тут же берёт в чекисты (не интересуясь уголовным приговором). Больше того, оформляет служить в собственный штаб в Бресте. Откуда Роникер, якобы, и утёк через речку Буг на казённой лошадке в родную Поляндию.

У Роникера ещё и страшнее написано. Прежде чем ставить к стенке он посылает чекистов «наловить» в городе пару десятков местных.

Их споро опрашивают. Если происхождение не пролетарское тоже к стенке. Если из рабочих – садись, дорогой, поспрашиваем как вон тот клерк со станции тебе билеты не продавал, как в очередях морил.

Ну и после каждого выстрела опрашивают рабочих о новом клерке со станции. Все, естественно, рабочих обижали. Потому череда расстрелов продолжается.

Какая-то дурная исландская сага о казнях йомс-викингов. Когда одному за другим пленным отрубают головы. А слегка двинувшийся головой викинг всё повторяет – убили Харальда, а йомс-викинги ещё живы, убили Торвальда, а ещё живы и т.п.

Самое занятное, что окончание главки про бессудные расстрелы на станции не осилил даже Галковский. Уж слишком сильно бедную совушку тянут на глобус.

Поэтому Галковский стеснительное вовсе эту часть опустил. А она любопытная, приникнем скорее к писаниям графа-душегуба Роникера.

Полстанции, четырнадцать человек перестреляли. Работать-то кто-то должен. Дзержинский строит своих чекистов и принимается спрашивать кто чем занимался на гражданке.

Один признаётся, что при царе был помощником писаря в волости. Отлично, - восклицает Дзержинский, - будешь начальником станции!

Ну понятно, разбираться в железнодорожном деле не требуется. Был бы человек верным. Где-то я недавно такое слышал, мол, неважно какое образование, чтобы госкорпорациями в одной стране командовать этого не требуется. Про Гватемалу, что ли, говорили?

Вот ещё один чекист сторожил раньше часовую мастерскую. Сразу понятно – человек в техническом деле подкованный, Дзержинский ставит его телеграфом командовать.

Звучит какой-то страшной юмореской. Но самое вкусное дальше. Дзержинский призывает местного комиссара и требует на замену себе в команду четырнадцать местных чекистов. После чего мчится расстреливать следующую станцию.

Легко понять, что к концу маршрута расстрельный поезд полностью обновится. В Москве с удивлением будут спрашивать - кто все эти люди, приехавшие с наркомом, куда делась пара сотен старых чекистов?

Там и остальные байки вполне в духе польского фэнтези, которое и не снилось пану Анджею. Как можно выдавать этот набор антисоветских баек польского националиста и уголовника Роникера, даже не знаю.

И зачем перетаскивать эти бессовестные истории в современную «историческую» прозу? Пишите дальше цикл про «рыжего кота» Феликса. Там, не знаю, «Феликс и философский камень» и всё в этом духе. Только за реальную историю выдавать это не надо.